‘एक कॉल ने मुझे जापानी माँ और पिताजी दे दिए’: भारतीय नागरिक ने दिल छू लेने वाली अंतर-सांस्कृतिक कहानी साझा की

‘एक कॉल ने मुझे जापानी माँ और पिताजी दे दिए’: भारतीय नागरिक ने दिल छू लेने वाली अंतर-सांस्कृतिक कहानी साझा की

'एक कॉल ने मुझे जापानी माँ और पिताजी दे दिए': भारतीय नागरिक ने दिल छू लेने वाली अंतर-सांस्कृतिक कहानी साझा की
2019 की उड़ान में एक आकस्मिक मुठभेड़ के दौरान, राज डाबरे की दुनिया अप्रत्याशित तरीके से विस्तारित हुई। जन्म से एक भारतीय यात्री, उन्होंने सिनेमा स्क्रीन से जूझ रहे एक जापानी जोड़े को मदद की पेशकश की। इस महत्वहीन प्रतीत होने वाले भाव ने एक सार्थक रिश्ते को जन्म दिया, पारिवारिक प्रेम को बढ़ावा दिया जिसकी परिणति उनकी शादी में उनकी उपस्थिति में हुई: संस्कृतियों का एक सुंदर मिश्रण।

कभी-कभी सबसे अप्रत्याशित संबंध छोटे-छोटे इशारों से सामने आते हैं। भारतीय नागरिक राज डाबरे के लिए, 2019 में घर की नियमित उड़ान एक जीवन बदलने वाला अनुभव बन गई जिसने उन्हें एक जापानी परिवार से परिचित कराया जिसे अब वह अपना कहते हैं।एक्स में लिखते हुए, डाबरे ने अपनी असामान्य यात्रा को याद किया, जो एक छोटी सी बातचीत के माध्यम से शुरू हुई थी। “कहानी का समय! मेरी एक जापानी माँ और पिताजी हैं!” उन्होंने यह साझा करते हुए शुरुआत की कि कैसे विमान में एक बातचीत एक स्थायी अंतर-सांस्कृतिक बंधन में बदल गई।कहानी तब शुरू हुई जब डाबरे, इन्फ्लूएंजा की गंभीर बीमारी से उबरते हुए, भारत वापस आने के लिए उड़ान में सवार हुए। खांसी के कारण उसका भीतरी कान प्रभावित हो गया था जिससे उसे हर हिलने-डुलने पर चक्कर आने लगता था। अस्वस्थ महसूस करने के बावजूद, वह हवाई अड्डे पर पहुंचे, सावधानीपूर्वक यात्रा की और अपनी सीट पर बैठ गए। उनके बगल में 70 साल का एक जापानी जोड़ा था जो छुट्टियों पर थाईलैंड की यात्रा कर रहा था। डाबरे ने मास्क पहन रखा था, लेकिन उन्हें तुरंत एहसास हुआ कि बुजुर्ग दंपत्ति किस परेशानी से जूझ रहे हैं।डाबरे ने बताया, “जापानी व्यक्ति को अपने मनोरंजन सिस्टम में समस्या हो रही थी क्योंकि वह जापानी उपशीर्षक चाहता था और उसने केबिन अटेंडेंट से मदद मांगी।” वह आदमी बमुश्किल अंग्रेजी बोलता था और केबिन क्रू को उसे समझने में कठिनाई हो रही थी। डाबरे ने धाराप्रवाह जापानी भाषा बोली और हस्तक्षेप किया। “मैंने केबिन अटेंडेंट से कहा कि मैं उसकी समस्या का समाधान करूंगा। मैंने उससे जापानी में पूछा कि वह क्या चाहता है और 10 सेकंड बाद, वह खुश हो गया।”इसके बाद जो हुआ वह अप्रत्याशित था। यह जोड़ी डाबरे के भाषा कौशल के बारे में जानने को उत्सुक हो गई और बातचीत शुरू हुई जो उड़ान के अधिकांश समय तक चली। डाबरे ने कहा, “सबसे अजीब बात यह है कि उसका घर मेरे घर से बाइक की दूरी पर केवल 20 मिनट की दूरी पर था। संयोग के बारे में बात करें।” जब वे उतरे, तो उस व्यक्ति ने उन्हें अपना बिजनेस कार्ड दिया और कॉल करने के लिए कहा। दोनों घरों के बीच यात्रा करना कोई बड़ी समस्या नहीं थी।डाबरे ने कहा, “मैंने लगभग उसे फोन नहीं किया, लेकिन मेरे पिता ने जोर देकर कहा कि मैं कम से कम उसका मजाक उड़ाऊं। उस कॉल ने मुझे एक जापानी मां और पिता का एहसास कराया।” उनके पिता ने आग्रह किया कि वे बुजुर्ग जापानी जोड़े को बुलाएँ। रिश्ता तेजी से गहरा हो गया. वह कई बार उनके घर गया, उनके साथ रहा और, उनके आग्रह पर, उन्हें माँ और पिताजी कहना शुरू कर दिया जैसे कि वे उसके अपने हों।



Source link

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *